今週の御言葉は<イザヤ43:1-3>です。 一週間、この御言葉で十分に御言葉を聞かなければなりません。 御言葉というものは内容を分析すると教える御言葉が非常に多いです。 しかし悟れなければ、少しの量にしかなりません。 石もうまく置くには、一つでもものすごく時間がかかります。 彫刻までしてやろうとしたら5、6ヶ月かかります。 そのようにしようとしたらきりがありません。 ただ石を持ってきて置くことと、少し表面を取り除いて置くことと、方向に従ってちゃんと置くことは大きく違います。 もう少しうまくやるためには、たくさんの苦労が必要です。 また時間もたくさんかかります。 だからある時は、岩いくつかを置くのに1日が過ぎてしまいます。 反面、ある時は岩をたくさん置いても時間があまりかかりません。 作品岩のようなものを置くためには、土台から丈夫に積み、砂利を敷いて、石を敷かなければならないので時間がたくさんかかります。 岩を立てた端まで行ってみてください。 どれだけたくさんの石を入れて、岩を積んだのか分かりません。 まるで豚の皮の中に肉があるように、土を掘って石をしこたま入れて積みました。 だから崩れないのです。 それと同じく御言葉も同じです。 詳しくしようとしたらきりがなく、少なくとも1節を1週間はしなければなりません。 そのように1週間伝えたとしてもすべてしたのでもありません。 霊的な御言葉までしようとしたら1週間でも足りません。 しかし1週間したらある程度はできます。 - 1998年7月20日鄭明析牧師の朝の御言葉より
금주의 말씀은 <사43:1-3>입니다.
1주일 동안 이 말씀을 갖고서 충분히 말씀을 들어야겠습니다.
말씀이라는 것은 내용을 파헤치면 굉장히 가르칠 말씀이 많습니다.
그러나 깨닫지 못하면 양이 얼마 안됩니다.
돌도 잘 놓으려면 하나 갖고서도 시간이 엄청나게 들어갑니다.
조각까지 해서 갖다 놓으려면 5-6개월이 들어갑니다.
그렇게 하려면 끝도 한도 없습니다.
그냥 돌을 갖다놓은 것과, 슬쩍 불어서 껍질을 벗겨서 놓은 것과,
방향을 따라서 제대로 놓는 것은 차이가 많습니다.
조금 더 잘하려면 수고가 많이 들어갑니다.
또 시간도 많이 들어갑니다.
그래서 어느 때는 돌 몇 개 놓을 때에 하루가 다 갑니다.
반면에 어느 때는 돌을 많이 놔도 시간이 안 가구요.
작품 돌 같은 것을 놓으려면 밑에서부터 튼튼하게 쌓아 올라가고,
자갈 깔고, 돌 깔아야 하기에 한참이 걸립니다.
돌 쌓은 끄트머리에 가보십시오.
얼마나 많은 돌을 넣고서 돌을 쌓았는지 모릅니다.
마치 돼지 비계 속에 살이 있듯이 흙을 파내고 돌을 잔뜩 넣고서 쌓았습니다.
그래서 안 무너지는 것입니다.
그와 같이 말씀도 마찬가지입니다.
세밀하게 하려면 끝도 한도 없어서, 적어도 한 구절 말씀을 갖고서 1주일은 해야 합니다.
그렇게 1주일 했다고 다 한 것도 아닙니다.
영적인 말씀까지 하려면 1주일도 모자랍니다.
그러나 1주일을 하면 어느 정도는 합니다.
- 1998년 7월 20일 아침말씀 中